El profesional de la información


Julio 1997

Software del Programa de Bibliotecas

Por Concepción Fernández de la Puente

El Programa de Aplicaciones telemáticas para bibliotecas de la Comisión Europea ha impulsado desde 1990 más de 70 proyectos de investigación y desarrollo con aplicaciones telemáticas en el campo de las bibliotecas y la documentación. Un gran número de ellos ya ha concluido y está en la fase de experimentación y explotación de resultados. Bastantes han desarrollado paquetes (o módulos) de software, que se han puesto a disposición de los centros que deseen probarlos previamente a su eventual futura comercialización.

A continuación se ofrece una lista y breve descripción del software disponible, con los datos de las personas de contacto y, en algunos casos, las direcciones del web donde encontrarlos. Ni la Comisión Europea ni los autores o productores de estos programas se hacen todavía responsables de los mismos.

He aquí algunos proyectos con software disponible, la mayoría relacionados con los estándares, normas o protocolos SR (Search and Retrieval), de la ISO (International Standards Organization), y su equivalente Z39.50, de la Niso / Ansi (National Information Standards Organization / American National Standards Institute).

Arca (Access to remote catalogues by implementing SR target functions)

Su objetivo principal ha sido la creación de un paquete de herramientas SR o Z39.50 que posibilitara que cualquier opac pueda ser consultado utilizando SR. También se ha implementado un cliente SR.

Puede integrarse directamente en dos sistemas bibliotecarios: Sabini y CDS-Isis.

John Favaro. Intecs Sistemi S.p.a. Via Livia Gereschi 32. I-56127 Pisa, Italia

Tel.: +39-50-54 51 11; fax: 54 52 00

favaro ARROBA pisa.intecs.it

http://www.pisa.intecs.it/projects/ARCA/

Ariane Iljon, directora del Programa de Aplicaciones Telemáticas, y Concha Fernández de la Puente, técnica del Programa (Luxemburgo)

CaseLibrary

Realizó un paquete modular de software para acceder a diversos servidores locales y remotos (v. IWE v. 6, n. 1-2, enero-febrero 97, p. 16-17). Para los requerimientos de usuario se han seguido las mismas normas de desarrollo de software de la Agencia Espacial Europea (ESA). CaseLibrary ha puesto a disposición de los interesados una versión beta de su software de recuperación de información, que se puede descargar gratuitamente de la página internet del proyecto.

Este software permite a los usuarios de PCs con Windows 3.x o Windows 95 hacer búsquedas en una gran variedad de catálogos de bibliotecas y en bases de datos de internet usando Z39.50.

Una evaluación comparativa independiente del cliente navegador de CaseLibrary se puede consultar en el web:

http://www.dstc.edu.au/RDU/reports/zreviews/z3950-client-survey.html#znavigator

Araceli Pérez Mato. Universidad de Alcalá. Biblioteca Central de Ciencias Experimentales. Ctra. Madrid-Barcelona, Km. 33,6. 28871 Alcalá de Henares, Madrid.

bcemato ARROBA biblio.alcala.es

http://www.alcala.es/biblio/caselibe.htm

Mark Pierce. EnWare SA. Núñez de Balboa 51, 6º. 28001 Madrid.

Tel.: +34-1-576 02 45; fax: 577 65 98

Europagate (European SR-Z39.50 gateway)

Ha construido y opera un servicio piloto a través del cual los usuarios pueden acceder en línea a catálogos de biblioteca con servidores Z39.50 y SR. Las peticiones se realizan través de las redes usuales de acceso a bases de datos X.25 y tcp/ip.

También se ha diseñado una interfaz de conversión SR - Z39.50 que permite que búsquedas desde clientes Z39.50 sean hechas a servidores SR y viceversa.

Liderado por el Trinity College, de Dublín, ha tenido participación española, pues uno de los socios es el Csic (v. Félix de Moya. "Biblioteca virtual y redes: situación actual de las normas", IWE-25, junio de 1994, p. 1-3).

Annette Kelly/ Eva Berkery. The Library Council. 53/54 Upper Mount St. Dublin 2, Irlanda.

Tel.: +353-1-676 19 63 / 11 67; fax: 676 67 21

annkelly ARROBA lib1.tcd.ie, annkelly ARROBA tco.ie

http://europagate.dtv.dk/

http://olivo.csic.es/

Helen

Investigó la conversión entre los alfabetos latinos y griego, con especial énfasis en la conversión de datos bibliográficos.

El software desarrollado para la transliteración entre ambos alfabetos se puede descargar de:

http://alcyone.cc.uch.gr

Mich Ridley.University of Bradford. Bradford BD7 1DP, Reino Unido.

Tel.: +44-1274-38 39 46; fax: 38 39 20

m.j.ridley ARROBA bradford.ac.uk, mjridley ARROBA bradford.ac.uk

http://alcyone.cc.uch.gr/~kosmas/Helen/index.html

Hyperlib (Hypertext interfaces to library information systems)

Este proyecto se completó a finales de 1995. Su objetivo fue mejorar el acceso a los servicios en-línea de las bibliotecas universitarias, poniendo en marcha interfaces hipertexto con distintos recursos documentales, incluyendo el opac.

La versión actual de HyperLib permite la producción de libros hipertexto en formato html a partir de sgml.

Se puede descargar de:

http://www.ua.ac.be/MAN/HLBSW/root.html

Leela Damodaran. Husat. The Elms, Elms Grove. Loughborough LE11 1RG, Leicestershire. Reino Unido.

Tel.: +44-1509-61 10 88; fax: 23 46 51

l.damodaran ARROBA lut.ac.uk

http://www.ua.ac.be/docstore.html

Socker (SR Origin Communication Kernel)

Ha investigado las normas SR y Z39.50 para acceso online a los catálogos de bibliotecas distribuidas en red. Utilizando el protocolo común (kernel) de Socker, se han desarrollado aplicaciones cliente y servidor que permiten la búsqueda en servidores SR y Z39.50.

El objetivo era acceder y buscar en catálogos de diferentes bibliotecas utilizando una interfaz común. Por ejemplo, crear una sola pregunta que genere búsquedas en distintas bases de datos a través de las redes sin tener que repetirla específicamente en cada una de ellas.

El software está disponible gratuitamente durante el período de pruebas del proyecto, aunque no es público (pertenece a sus desarrolladores). Se puede conseguir en:

http://mediator.uni-c.dk/socker/test.phtml

Arne Sørensen. Uni-C, The Danish Computing Centre for Research and Education. Olof Palmes Allé 38. DK-8200 Århus, Dinamarca.

Tel.: +45-89 37 66 66; fax: 37 66 77

socker ARROBA mediator.uni-c.dk

http://mediator.uni-c.dk/socker/

SR Target Paragon

Este proyecto, cuyo nombre completo es SR target development as a paragon for catalogue systems (paragon = modelo), proporciona a los usuarios de las bibliotecas una sola interfaz de comunicaciones basada en una aplicación de la norma SR para consultar varios catálogos de documentos sonoros a través de WWW. También ha evaluado la idoneidad de esta norma para las necesidades especiales de los archivos sonoros.

El paquete de demostración se puede solicitar a:

Hans.Lauridsen ARROBA uni-c.dk

Birte Christensen-Dalsgaard. UNI-C. Olof Palmes Allé 38. DK-8200 Århus, Dinamarca.

Tel.: +45-89 37 66 66; fax: 37 66 77

recbcd ARROBA vms2.uni-c.dk

http://mediator.uni-c.dk/paragon/

Para más información sobre todos estos proyectos o sobre el Programa de Bibliotecas de la Comisión Europea, dirigirse a:

Concha Fernández de la Puente. CEC. DG XIII-E/4. Euroforum 1276. Rue Alcide de Gasperi. L-2920 Luxemburgo.

Tel.: +352-43 01 34 071; fax: 43 01 33 530

concha.fpuente ARROBA lux.dg13.cec.be

Enlace del artículo:
http://www.elprofesionaldelainformacion.com/contenidos/1997/julio/software_del_programa_de_bibliotecas.html