El profesional de la información


Octubre 1993

Information science

Hay quien discute si nuestra profesión es una ciencia o no. En caso afirmativo, los que investigan en ella podrían llamarse científicos. ¿Son científicos los químicos o los médicos? Algunos sí y algunos no. ¿Pueden llamarse científicas sociedades como Sedic, Socadi, etc.? Pues así consta en algunos de sus estatutos. De hecho también hay quien piensa que pueden ser tan científicas como otras de ciencias naturales o economía.

Recientemente la National Library of Medicine de los EUA incluyó Information Science (¿cómo traducirlo al castellano?, ¿quizá como Documentación ?) en su thesaurus Medical Subject Headings (MeSH), dando la siguiente definición:

"Campo del conocimiento, teoría y tecnología que trata de la recopilación de hechos y cantidades, y procesos y métodos relativos a su gestión, almacenamiento, difusión, publicación y recuperación. Incluye los campos Comunicación, Edición, Biblioteconomía y Tratamiento automatizado de la información".

En el original inglés, esto último se indica con la palabra Informatics, que tiene un significado más específico que Computer science (nuestra Informática ).

Inform (IIS), n. 153, Apr. 1993

Enlace del artículo:
http://www.elprofesionaldelainformacion.com/contenidos/1993/octubre/information_science.html